
AND THE WINNER IS
[lang_de]
Es gab viele viele Comments. Einige witzige, einige nicht so witzige… aber es gab echt nur einen, der die Anderen ernsthaft zerstört hat. Jedenfalls waren wir uns alle einig, dass der wohl auch den meisten Aufwand gekostet haben muss und dass sein Urheber somit die Jacke bzw. das Pack bekommen sollte. b0b hat ein Video gepostet, mit dem er die anderen Comments einfach wegballert… so ists richtig! Aber seht selbst.
Herzlichen Glückwunsch b0b!
[/lang_de]
[lang_en]
There were a lot of comments. Some funny, some not so funny… but there was only one that actually did destroy all of the others. However, we all agreed that this must have cost the most effort and that it’s author therefore should be getting the jacket-pack. b0b posted a video and thus simply bangs away his competitors… that’s how it should be! But have a look for yourself.
Congratulations to b0b!
[/lang_en]
Radio X Keinemusik Party + T-Shirt Release @ SO36
[lang_de]
Wir haben schon lange geplant gemeinsam mit Radio Skateboards ein T-Shirt zu machen… hat ca. nen Jahr gedauert bis wirs dann auf die Reihe bekommen haben… nun passend zur Bright is es fertig geworden.
Am Donnerstag den 20.1. feiert Radio im SO36 in Kreuzberg ne ordentliche Sause, die wir dann einfach zum Anlass genommen haben auch gleich unsere Shirts zu releasen.
Skate or dance!!!
[/lang_de]
[lang_en]
We’ve been planning to produce a T-shirt together with Radio Skateboards for a long time… lastet us about a year to get it done… now it’s ready, just in time for the Bright.
On Thursday 20.1. Radio is throwing a big party at SO36, which we’ve taken as an occasion to release our shirts.
Skate or dance!!!
[/lang_en]
Civilist X Keinemusik X Nike SB

[lang_de]
Wir haben uns zusammen mit dem Civilist und Nike SB überlegt zur Fashion Week in Berlin eine kleine Bar aufzumachen.
Da in dieser Zeit scheinbar unendlich viele Partys, Events und Happenings stattfinden, dachten wir uns, wir versuchen eine art Pause-, eine Basis-, eine Ruhezone zu schaffen. Es ist auch nich viel mehr als ein paar Sofas und eine Bar mit Musik… ma schaun, was sich daraus so entwickelt.
Jeder ist eingeladen! Und sei es auch einfach nur, um die Zeit zwischen den Shows und dem Stress zu überbrücken. Wie auch immer, wir hängen da rum und unsere Freunde bekommen free Drinks 🙂
Brunnenstrasse 13
19. – 22. Januar
immer von 17 bis 22 uhr (oder auch ma länger)
[/lang_de]
[lang_en]
Together with Civilist and Nike SB we decided to set up a little bar for the Fashion Week. As there are countless events and happenings everywhere, we thought we’d rather create a peaceful place to rest, some kind of chillout area. There isn’t much more to it than some sofas and a bar with music paying… we’ll see whats going to happen. Everybody is invited! And if it’s just for bridging the time in between the shows. However, we’ll hang out there and our friends will get free drinks 🙂
Brunnenstrasse 13
19. – 22. January
from 5 to 10 pm (or even longer)
[/lang_en]
Win Win Win!!! Keinemusik x Nike Destroyer Box
[lang_de]
Es ist soweit, wir verlosen ein Keinemusik x Nike Destroyer Pack! Das ganze kommt mit einer Tasse und einer eingenähten Platte in einer extra dafür angefertigten Box. Schreibt einfach einen Comment auf dem Blog, der alle anderen Comments zerstört. Wir werden den oder die GewinnerIN dann am 26.01. hier bekannt geben.
Wer ist der Zerstörer?
Vielen Dank nochmal an Nike!
[/lang_de]
[lang_en]
It’s about time, we’re giving away a Keinemusik x Nike Destroyer Pack! It comes along with a Cup and a sewn in record, all packed up in a custom-made box.
Just write a commet on our blog that destroys all other comments. We’ll announce the winner here on the 26. of January.
Who’s gonna be the destroyer?
Thanks again Nike!
[/lang_en]
Keinemusik X Nike Destroyer Jacket
[lang_de]
Jetzt is wirklich Weihnachten! Passend zum Fest wurden unsere Keinemusik x Nike Destroyer College Jacken fertig. Wir sind super glücklich mit dem Resultat! Es war zwischenzeitlich doch um einiges aufwändiger als wir zuerst dachten, da sich in der Umsetzung Probleme ergaben, die teilweise nur durch Änderungen bzw. Kompromissfindungen zu lösen waren. Letztendlich haben wir eine sehr schlichte Jacke designt und diese mit kleinen, feinen Details bestückt. Im Wesentlichen haben wir die Knöpfe graviert, das Innenfutter ausgetauscht und bedrucken lassen, die Zipper mit eigenem Lederbändel versehen, einen Keinemusik Leder Patch auf die rechte Seite und kleinere Leder Patches an die Ärmel gestickt. Wir hatten erst die Idee, eine klassische College Jacke mit dicken Patches im standard College look zu machen. Aber dann haben wir uns dazu entschieden, eine möglichst reduzierte, immer tragbare “Edel” College Jacke zu produzieren. Wir sind jedenfalls sehr sehr glücklich damit und bedanken uns an dieser Stelle bei Nike für die Möglichkeit und bei allen die mitgeholfen haben, natürlich ganz besonders bei Kathi und Bianca!!
Unser Weihnachtsgeschenk an euch wird mit leichter Verspätung eintreffen. Und zwar werden wir anfang 2011 eine unserer Keinemusik Destroyer Jacken hier auf dem Blog verlosen!!! Also, alle schön artig bleiben!
Hiermit verabschieden wir uns für dieses Jahr und wünschen allen frohe Weihnachten und ein guten Rutsch.
Hugs
Keinemukke
[/lang_de]
[lang_en]
No doubt, it’s Christmas! Just in time for the festivities, our Keinemusik x Nike Destroyer college jackets were finished. And we’re really excited about the result! In the meantime things got a lot more complex than we thought at the start, since the implementation caused problems that could only be solved by changing plans and to compromise. At last we’ve designed a quite classy jacket and assembled it with fine details. Basically, we engraved the buttons, rarefied and imprinted the lining, bedighted the zippers with leather ribbons and attached Keinemusik leather patches on the right side chest and smaller ones on the arms. To start with we had an idea of assembling the jacket with large patches all over to create that familiar college look. But soon we decided to reduce the parts to a minimum in order to produce a simple and “noble” jacket that can be worn at any occasion. We’re very happy with it and like to thank all of our helpers, especially Kathi and Bianca!!
Our Christmaspresent for you will arrive with a slight delay, however. In fact, at the beginning of 2011 we are going to give away one of our Keinemusik Destroyer jackets!!! In this spirit, watch out and behave well!
Herewith we bid you farewell for this year with all of the common wishes.
Hugs
Keinemusik
[/lang_en]
The BBQ Plan

[lang_de]
Wer schon immer mal wissen wollte wie man Platten liebkosen und verwöhnen kann, der sollte sich das neue HHV Magazin an der nächsten Ecke holen. Inklusive Stempelkurs und Trainingsplan für die Teilnahme an der Tischtennis Minimeisterschaft. Kann mich aber auch verlesen haben.
[/lang_de]
[lang_en]
For those who always wanted to know how to make love with some Vinyls should grab the new HHV magazin. Including a stamp course and a training plan for participating at the table tennis minichampionship. But maybe i misunderstood some things.
[/lang_en]
Keinemusik Label Night @ Dunkel pics
[lang_de]
Zu unserer Keinemusik Nacht im Dunkel haben wir die komplette Bande eingeladen. Wir wollten mal mit allen zusammen einen kleinen Wochenend-Feierurlaub machen. Freitag hin, Samstag Party, Sonntag zurück. Monja wurde dann leider krank und Reznik war verhindert, aber die beiden Plätze wurden dann einfach mit Statisten besetzt. Los gehts. CPH Airport, Schneesturm. Wackel. Nochma durchstarten. Rumpel. Landung. Rampa und Mayer kamen am Samstag früh nach, die hatten noch nen Gig zu spielen.
Good Times Kopenhagen! Frederik, unser Mann vor Ort, hat sich ganz bezaubernd um uns alle gekümmert und uns die netten Lokale und Stores gezeigt. Samstag Abend hatten wir ein Fotoshooting, bei dem sämtliche Hemmungen gefallen sind, bevor es dann zum coolsten Gulasch essen in Town ging. Frederik, der Gulasch King! Dann ab ins Hotel, dann ab in Club. Dunkel ist nicht sehr groß, aber in Kopenhagen wohl mit die coolste Location für elektronischen Sound. Es hat son Bock gemacht – bis dann um 8 der Strom ausgefallen ist. Dann war der Name ma wieder Programm! Keinemusik im Dunkel(n).
Wir freuen uns auf die nächste Party in CPH!
[/lang_de]
[lang_en]
On the occasion of our Keinemusik night at Dunkel Copenhagen, we decided to go all together, in order to have a little party weekend with the whole crew. Journey there on Friday, party on Saturday, return on Sunday. Monja unfortunatelly got ill and Reznik couldn’t make it either, but we had the seats taken by spear carriers. Let’s go. CPH airport, snowstorm. Shaking. Pull up again. Rumble. Landing. Rampa and Mayer came in on Saturday morning, as they had another gig to play before.
Good times Copenhagen! Frederik, our man on the spot, did everything to satisfy our needs, showing us the nice cafés and shops. Saturday evening there was a fotoshoot at which all inhibitions where forgotten about. Thereafter we had the coolest goulash dinner in town. Frederik, the goulash king! Another short stop at the hotel, then arriving at the club. The Dunkel is not that big, but in CPH its about the coolest location in electronic sound. It was so much fun – right until the lights went out due to a power breakdown at around 8 am. Keinemusik, the party is over.
Looking forewrad to the next party in Copenhagen!
[/lang_en]
Whatever @ Brunnen70

[lang_de]
Am Freitag kommt alles zusammen. Keinemusik meets Bar 25 meets Bachstelzen meets Wilde Renate meets Upon You meets YOU 🙂 Und wo anders sollte das auch stattfinden als in der geliebten Brunnenstrasse. Packt schonmal eure Sachen. Es sind nur noch 2 Tage.
[/lang_de]
[lang_en]
On Friday it all comes together. Keinemusik meets Bar 25 meets Bachstelzen meets Wilde Renate meets Upon You meets YOU 🙂 And where should this take place if its not at our beloved Brunnenstrasse. Get ready, there are only two days left.
[/lang_en]
Keinemusik Night @ Dunkel (Copenhagen)

[lang_de]
Wenn die Vorfreude so groß ist kann das nur eins bedeuten – es geht in unseren Lieblingsnachbarland Dänemark. Diesmal bleiben wir für ein komplettes Wochenende und nehmen die ganze Horde mit. Endlich bleibt mal genug Zeit für Sightseeing, bevor es dann am Samstag zur Keinemusik Nacht ins Dunkel geht. Support gibt es von Re.You, der das ganze mit der Kamera begleitet – mal gucken was dabei rauskommt. DANSK UP THE DANCE !
[/lang_de]
[lang_en]
This much anticipation can only mean one thing – we’re off to our favourite neighborland Denmark. This time we’ll stay for a whole weekend, with all of the gaggle joining in. This time there will be enough time for sightseeing before the Keinemusik night at Dunkel on Saturday. Re.You is coming along with his camera – let’s see the what the outcome may be. DANSK UP THE DANCE!
[/lang_en]
Keinemusik @ Cookies sweet sixteenth ♥
[lang_de]
Kommt mir wie gestern vor, dass das Cookies stolze 15 geworden ist. Jetzt war die süße 16 an der Reihe und wurde gebührend gefeiert. Eigentlich verlief alles fast wie immer – nen bischn Gemüse essen, runter in den Laden, ran an den Kühlschrank, Musik an, Beine wackeln, Hände hoch, guck mal hier, guck mal da und Spaß haben. Doch irgendwann gab es denn wohl nur noch ein Thema – und zwar das nackte Paradiespärchen auf der Tanzfläche. Das wollen wir euch auf jeden Fall nicht vorenthalten, haben aber trotzdem mit nen paar Schambalken gearbeitet, um die Privatsphäre zu wahren 🙂 Ob das nun nen Geschenk oder pure Freude über den Abend war, weiss keiner so genau – Hauptsache, es gab was zu gucken. Bin ja gespannt was uns zur Volljährigkeit erwartet.
[/lang_de]
[lang_en]
To me it seems like yesterday that the Cookies became 15 years old. Now it was time to celebrate it’s sweet 16. It actually all started off as it always did – eating some vegs, going downstairs, tackling the fridge, pressing play, look a lil’ here, look a lil’ there, having some fun. But then there obviously was only one topic for everyone to talk about, which concerned the couple dancing in their birthday suits. We definately don’t want to withhold that from you, but nevertheless, we added some censor bars to preserve some privacy 🙂 Whether that was a gift or if it simply was an expression of pure joy over the evening, no one really knows – the most important thing is, that there was something to see. Wonder whats up next on the majority celebration.
[/lang_en]
Keinemusik @ ARD Nachtmagazin

[lang_de]
Hier ist das erste deutsche Fehrnsehen mit Keinemusik.
Letzten Donnerstag war die ARD mit im Watergate und hat für einen Beitrag über Berlin und seine Entwicklung ein bisschen gefilmt und Ali und Patci interviewed. Zufällig läuft unsere KM004 im Hintergrund… Wers verpasst hat kanns hier Streamen. Bei Minute 13 gehts los: ARD Nachtmagazin
[/lang_de]
[lang_en]
Here’s the 1st german TV station with Keinemusik.
Last Thursday the ARD came around at Watergate to catch some footage on Berlin and it’s development, interviewing Ali and Patci. Funny enough, our KM004 is playing in the background… Those who missed it can stream here, starting at minute 13: ARD Nachtmagazin
[/lang_en]
Keinemusik meets lo*kee x analog

[lang_de]
Und es gibt natürlich noch mehr Bilder von der Horst Party. Sogar echte Polaroids. Ein Danke geht an dieser Stelle an Henning raus, der uns diese Hübschlinge gemacht und eingescanned hat!
[/lang_de]
[lang_en]
And ofcourse there are more pics of the Horst party, in form of real polaroids. Thanks to Henning for shooting and scanning in these beauties!
[/lang_en]
Keinemusik meets lo*kee
[lang_de]
Die dritte Keinemusik Nacht im Horst haben wir mit unseren Freunden aus London gefeiert. Um 21Uhr haben wir uns alle zum Abendessen im Molinari in Kreuzberg getroffen. Die einen fit, die anderen ein wenig fertig vom Vortag, doch alle gut drauf, hungrig und motiviert. Gegen 12 Uhr gings dann ab in Club. Unsere Monja hatte Geburtstag und so hatten wir doppelten Grund, ne Flasche aufzumachen. Relativ schnell zeichnete sich trotz des bescheidenen Wetters ab, dass es voll werden würde, und so war es drei Stunden später auch wirklich packed. Ab ca 4 Uhr haben wir die Decks an die UKler übergeben. Wir hatten alle nen riesen Spass, und haben auch echt lang gemacht. Der komisch unfreundliche Kerl an der Kasse war ausserdem keiner von uns 🙂 hat wohl die letzten drei Wochen schlecht geschlafen oder so.
Wir freuen uns aufs nächste mal!
[/lang_de]
[lang_en]
The third Keinemusik night at Horst we celebrated with our friends of lo*kee from London. At 9pm we all met up to have dinner at the restaurant Milonari in Kreuzberg. Some fit and healthy, some were a bit crushed from the night before, but everybody was hungry and motivated. At 12 we arrived at the club. Our Monja had birthday, so there was yet another reason to pop a bottle. It quickly became clear that it would be full, inspite of the miserable weather. 3 hours later it was packed. Around 4 am we passed the decks on to the UKs. We all had a lot of fun and it was long lasting. By the way, the bad tempered guy at the cash desk was not one of ours 🙂 maybe he had some bad nights over the past three weeks or something. Looking foreward to next time!
[/lang_en]
Keinemusik in Aarhus video
[lang_de]
So ähnlich wie der Post von gestern nur mit viel mehr Bildern pro Sekunde und mit Sound unterlegt. Der Sieg von Adam über den Großmeister &ME war natürlich nur eine Momentaufnahme. In Wirklichkeit gab es nur für einen was zu lachen – und der hatte Locken. Da ist es auch nicht verwunderlich, dass man nach getaner Arbeit ne Runde schnorcheln geht um sich zu entspannen.
[/lang_de]
[lang_en]
Simialr to yeserday’s post, butwith more frames per second an some sound added to it. Adam’s victory over grandmaster &ME, however, is just a glimpse. In reality there was only one left to be laughing – and that was him with a head of curls. It’s only natural to relax and do a bit of snorkling after such an effort.
[/lang_en]
Mixed by Re.You

[lang_de]
Nach ner längeren Radio Show Pause, sind wir jetzt wieder regelmäßig jeden zweiten Donnerstag bei Sceen.FM auf Sendung. Unser Sendeplatz hat sich ein wenig nach hinten verschoben. So senden wir jetzt von 18 bis 19 Uhr. Freitags dann immer hier zum Download.
[/lang_de]
[lang_en]
After a longer period without doing the radio show we’re now back on regularly every second thursday on sceen.fm. Our showtime will be from 6-7 pm.
[/lang_en]
Keinemusik meets lo*kee

[lang_de]
So schnell geht die Zeit vorbei. Der ein oder andere spricht immer noch mit seinem Psychater über die Ereignisse bei der letzten Keinemusik Nacht im Horst, da steht schon wieder die nächste vor der Tür. Diesmal sind unsere Freunde von lo*kee aus London mit von der Partie und stehen zusammen mit unserem Haufen an den Decks. Mit einer Mail an blackhole(at)keinemusik.com gibt es 5×2 warme Gästelistenplätze zu gewinnen. Die Glücklichen werden dann per Mail benachrichtigt.
[/lang_de]
[lang_en]
So fast the time goes by. One or the other is still talking with his psychiatrist about the events of the last Keinemusik night at Horst while the next one is now waiting at the doorstep. This time our london based friends from lo*kee are going to support us on the decks. With a mail to blackhole(at)keinemusik.com you can win 5×2 warm slots on the guestlist. The lucky ones will be notified by mail.
[/lang_en]
New Keinemusik Blog Online
[lang_de]
Da isser! Nach zwei Tagen offline und einigen Tagen mehr Bastelei sind wir jetzt mit unserem neuen Blog online. Der ein oder andere kleine Fehler wird in den nächsten Tagen, Wochen oder Monaten hoffentlich noch behoben. Ist garnicht so leicht, wir sind nämlich alle keine gelernten Programmierer.
Was hat sich geändert? Im Wesentlichen ist der Blog breiter geworden, so dass die Bilder und Videos jetzt in 620 Pixel Breite angezeigt werden (mehr Arsch, mehr Spaß). Dann haben wir einen eigenen Web Shop eingebaut, in dem nach und nach die ganzen Sachen wie Vinyl, Skateboards, T-Shirts etc. eingepflegt werden.
Nach wie vor senden wir in Deutsch und Englisch. Hier haben wir nun in der Menüleiste ein Umswitchbutton eingebaut (der fast richtig funktioniert). Mit ihm lässt sich die sprache des kompletten Blogs umschalten.
Der Date-Kalender is nun mit unserem Google Kalender synchronisiert und zeigt zeitgleich immer alle neuen Dates an (funktioniert fast richtig, hehe). Ansonsten halt Artists, About, Releases und Contact alles bischen ordentlicher und übersichtlicher gestaltet.
Achso ja, jeder von uns hat jetzt sein eigenen Login… d.h. rechts über dem Post steht nun von wem der Beitrag geschrieben ist… kommse rein! kommse rein!
[/lang_de]
[lang_en]
Here it is! After being 2 days offline and a bit more work as expected we are now online with our new blog. The one or other little mistake will be corrected in the next days, weeks or months…hopefully. It’s not so easy as it seems, also nobody of us is a skilled programmer.
What has changed? Basically the blog is more expanded, so the pics and videos can now be shown in 620pixels.
Furthermore we build a webshop where you can order our vinyls, skateboarddecks and shirts bit by bit. Still we broadcast in english and german. Therefore we placed a languagebutton in our menutask (which works almost perfectly) that helps you to switch the language for the whole blog.
The datecalendar is now synced with our googlecalendar and shows all new dates simultaneously.
Apart from that artists, about, releases and contact looks a bit more cheerful now.
aah, everybody has now his own login – that means…above the post you can see who wrote it. Come in, come in!
[/lang_en]
Keinemusik was Tied Together
[lang_de]
Da ham was endlich. Frisch zusammengeleimt gibt es jetzt auch das ‘Tied Together Berlin’ Video für die Weltöffentlichkeit. Leider ist Rampa’s Monster-Bail nicht drin, der ihn wahrscheinlich heute noch traumatisiert. Die Spitzfindigen unter euch werden es wahrscheinlich schon gemerkt haben – aber hier nochmal für alle: Der Track ist natürlich nicht, wie im Abspann geschrieben, von Rampa sondern von &ME. Bei gefallen sofort kaufen – sonst droht die Ausbürgerung!
[/lang_de]
[lang_en]
It’s where we wanted it to be. Tidily cobbled up the ‘Tied Together Berlin’ video is now ready to be viewed across the world. It seems like Rampa’s traumatizing mega crash hasn’t made it into the video. And the nitpicking ones amongst you may have noticed that the track is not by Rampa, as it’s written in the credits, but by &ME. If you feel it, go buy instantly – otherwise, expatriation is imminent!
[/lang_en]
AIAIAI headphones launch @ Firmament

[lang_de]
Letzten Mittwoch gab es was auf die Ohren. Tartelet Records und AIAIAI kamen nach Berlin, um ihren neuen und formschönen DJ Kopfhörer vorzustellen. Gibt wohl keinen besseren Ort als das Firmament dafür und so wurde der Laden kurzerhand auf AIAIAI getrimmt. Vor Ort durfte man sich dann das DJ Set von uns direkt aufs Trommelfell prügeln lassen. Wer noch ein wenig mehr über die Kopfhörer erfahren möchte, der kann HIER bei The Glade vorbeischauen. Ansonsten gibt es wie immer ne menge Fotos vom Event.
[/lang_de]
[lang_en]
Last Wednesday there was something for your ears. Tartelet Records and AIAIAI came to Berlin to introduce their new and stylish DJ Headphones. There is no better place than Firmament for these type of Events so the store was abruptly trimmed to AIAIAI. Beeing there the DJs had the one time opportunity to directly beat up your eardrums. For those who want to know a little bit more about the headphones can visit THE GLADE. Otherwise, there are as always plenty of photos from the event.
[/lang_en]
