[lang_de]
So sieht es also aus wenn man auf schwarzes Vinyl steht und gerade die Purple Rain aufgelegt hat. Wer sich jetzt genauso fühlen will, sollte schnell bei DECKS oder DEEJAY.DE vorbestellen, sonst bleibt vom Vinyl nichts mehr übrig 🙂
[/lang_de]
[lang_en]
This is how it looks when one’s being into black vinyl and playing Purple Rain. If you want to feel this way too, hurry up and preorder on DECKS or DEEJAY.DE before all the vinyl is used up 🙂
[/lang_en]
[lang_de]
Gerade sind ein paar Testpressungen ins Haus geflattert – ohne absender, ohne nichts. Wir können nicht alle gebrauchen und haben eh kein Plan was drauf ist. Falls ihr es wisst, einfach einen Kommentar mit eurer Vermutung hier auf dem Blog schreiben und mit etwas Glück kommt die Testpressung nächste Woche bei euch rum.
[/lang_de]
[lang_en]
We just had a few testpressings fluttering in – no adressor, no nothing. We can’t make use of all of them and have absolutely no clue what it’s all about. If you think you know whats up, just write a comment with your guess here on the blog, and with a bit of luck, the testpressing may come around at your place next week.
[/lang_en]
[lang_de]
Um die Überraschung für heute abend mal ein bischen vorweg zu nehmen – für die ersten 111 zahlenden Gäste gibt es unser “Keinesouvenir” T-Shirt, damit ihr am nächsten Tag auch noch wisst wo ihr gewesen seid oder wo man euch wieder hinbringen soll, falls ihr bei der nächtlichen Nahrungsaufnahme am Schlesi die Orientierung verliert. Der frühe Vogel fängt den Wurm 🙂
[/lang_de]
[lang_en]
I can’t hold the surprise any longer – the first 111 paying guests will get a free “Keinesouvenir” T-Shirt just to make sure that on the next day you still remember where you’ve been or where you want them to take you if you are losing your orientation during your late night dinner at Schlesi. The early bird catches the worm:)
[/lang_en]
[lang_de]
Sofern die Internetverbindung es zulässt, sollte irgendwann im November die neue Keinemusik KM012 eintreffen. Upload läuft auf jeden Fall schonmal, da punktlich auf die letzte Sekunde die Master und Monjas Artwork eingetroffen sind. Mehr Infos gibt es bald. Vorhören könnt ihr das Ganze schonmal heute abend im Gewölbe (Köln) und morgen dann im De Kring (Amsterdam).
[/lang_de]
[lang_en]
Depending on the internet connection the new Keinemusik KM012 should arrive sometime in November. Thanks to Monja and out Mastering Buddy the pressing plant should recieve the package right on time. More info soon. You can prelisten all tracks at Gewölbe (Cologne) tonight or at De Kring (Amsterdam) tomorrow.
[/lang_en]
[lang_de]
Nicht vom Video täuschen lassen – unsere erste Fahrt haben wir natürlich in der ersten Reihe gemacht 🙂 Am Schluss war leider keine Zeit mehr und wir mussten uns mit der Mitte begnügen. Der Aufstieg fühlt sich aber immer gleich unwohl an. Sorry für den vermasselten Ton – vor Schreck hatte doch glatt mein Finger das Micro im Schwitzkasten.
[/lang_de]
[lang_en]
Do not be fooled by the video – we had our first ride in the front row 🙂 At the end, unfortunately there was no time and we had to take some center seats. Sorry for the botched audio – my fingers kept the micro in a headlock.
[/lang_en]
[lang_de]
So sieht es aus an einem Mittwoch Nachmittag im Studio. Einer arbeitet während sich zwei auf Facebook darüber auslassen wie er arbeitet. LIKE!
[/lang_de]
[lang_en]
This is how we do on a Wednesday afternoon in the studio. Just a single person working while two leaving comments on Facebook about how he works. LIKE!
[/lang_en]
Die Geburt von der Keinemusik Nummer 11 haben wir im Cookies in Berlin gefeiert. Rampa und &ME kamen pünktlich zum Abendessen aus NY zurück und so konnte die komplette Bande zusammen ihr neues Baby feiern. Wie immer im Cookies gabs oben im Restaurant vor der Feierei noch ein paar feine Vegihäppchen. Runde sache! Alle unsere Freunde und Bekannte waren da und haben den Dienstag zum Wochenende gemacht. Ein schöner MOMENT.
[/lang_de]
[lang_en]
The birth of the Keinemusik number 11 was celebrated at Cookies Berlin. Rampa and &ME came back from NY just in time for the dinner, and so the whole gang could celebrate their new baby together. As always before the party at Cookies, there was a nice selection of vegie bites to be ingested. Perfect as can be! All our friends and acquaintances were there to turn tat Tuesday into a weekend. A nice MOMENT.
[/lang_en]
[lang_de]
Heute ist es endliche soweit. David Mayers “Moment” ist ab jetzt exklusiv bei Beatport und im Plattenladen um die Ecke 😉 verfügbar. Gefeiert wird das Ganze später im Cookies – also erst Warenkorb vollmachen, nachher dann euch selbst. Bis später!
[/lang_de]
[lang_en]
The “Moment” has come. David Mayer’s new EP is now exclusively available on Beatport and in the record store around the corner. We will celebrate at cookies later – so just fill up your shopping cart, then fill up yourself later. See ya!
[/lang_en]
[lang_de]
Nachdem ich das beschauliche Mülhausen verlassen habe, setzte sich die Reise Richtung Süden fort. Dachte schon, dass die Sonntags Afterhour vom Rocker 33 ins Wasser fällt, da es während der Zugfahrt durchgehend geregnet hat. Mit Stuttgart hatte der Allmächtige zwar erbarmen, hat es aber verdammt schwül gemacht, damit man irgendwas zum meckern hatte. Wenn so die Sonntage in Stuttgart aussehen, dann will ich immer dort sein. Nur die Polizei hat uns einen kleinen Strich durch die Rechnung gemacht und fand die Lautstärke irgendwann nicht mehr so gut. War aber kein großes Problem, da wir die Party kurzerhand in den Club verlagern konnten um noch nen bischn Spass zu haben. Hoffe die nächsten Sonntage mit André Galuzzi und Karotte waren genauso sonnig. Bis zum nächten mal.
[/lang_de]
[lang_en]
After having left contemplative Mülhausen I continued my journey heading south, starting to beleive that this Sunday’s afterhour at Rocker 33 would be drowned since it rained during the whole trip. In this respect, the mighty lord spared Stuttgart, however, although he made it hot and humid to give at least something to complain about. If this is what afternoons in Stuttgart look like, I want to be there always. Only the police thwarted us because at some point they didn’t accept the gain in volume anymore. But that was not a big issue, since we had the opportunity to go inside the club and continue having fun for a while. Let’s hope that the following Sundays with André Galuzzi and Karotte were just as nice and sunny. See you next time.
[/lang_en]
[lang_de]
Glaube es war ein bischn voll am Dienstag. Das Firmament hat fünfjäriges bestehen gefeiert und wir waren mit Radio Slave und Patta aus Amsterdam mit dabei. Angefangen hat alles mit einem entspannten Beisammensein im Laden, bis es dann entgültig ins Cookies ging. Dort war leider ziemlich schnell kein Reinkommen mehr – Danke nochmal an Alle, die entspannt an der Tür gewartet haben und nicht zu sehr angepisst waren. Die ersten Fotos gibt es HIER.
[/lang_de]
[lang_en]
It may have been a little crowded on Tuesday. Firmament celebrated its 5th anniversary and we were in together with Radio Slave and Patta from Amsterdam. It all started with hanging out at the Store, before it continued at Cookies, where it quickly became difficult to get in – thanks to all of you who were waiting at the door patiently without getting too pissed. Some of the first Potos you can find HERE.
[/lang_en]
[lang_de]
Joaa, Afterworkparty Two auf der Weekend Dachterrasse. Schön wars! Wir hatten den ganzen Tag Kribbeln im Bauch beim Gedanken daran, ob das Wetter passt… zum Glück hat sich der Himmel dann Pünktlich geöffnet und wir hatten Sonne aufm Deck. Hoch die Tassen und ab ca. halb 10 wars dann bums voll. Der ein oder andere kleine Regenschauer hat die Nummer dann eher noch geiler gemacht, wie wir finden. Thx an Moritz und Fabio für die Zusendung der zusätzlichen Fotos. Und nicht zuletzt auch nochmal ein extra dickes Dankeschön an Clemens, der das Video zum Release gemacht hat!!! So, und jetzt wieder alle Mann an die Arbeit… bis zur nächsten Party!
[/lang_de]
[lang_en]
Well, afterworkpart on the wekkend terrace. It was awesome! We’d been excited all day to see what the weather would be like… luckily the clouds disappeared just in time and we had the sun shining on deck. Bottoms up and the place was packed around 10pm. In our opinion, those tiny rain showers in between actually helped heating up the moods even more. Thx to Moritz and Fabio for sending us additional photos. And last but not least, another big thanks to Clemens, who produced the video for the release!!! But now, everybody, let’s get back to work… see you at the next party!
[/lang_en]
[lang_de]
Passend zur Workparty Two gibt es jetzt auch das offizielle Video zum Release. 1000 Dank nochmal an Ignant, der reihenweise Drehbücher verbrennen musste, weil mit uns einfach nicht zu arbeiten war 🙂 Am Schluss konnte er aber doch noch ein Blockbuster zusammenschnippel – Hollywood wir kommen.
[/lang_de]
[lang_en]
Here it is – the official video for our Workparty Two release. 1000 thanks again to Ignant, who had rows of scripts to burn, because it was a pain in the ass working with us:) At the end he cut the hell out of it and came up with a blockbuster – Hollywood, here we come.
[/lang_en]
[lang_de]
Ahhhh Montag…… gerade noch in den Händen unseres Lieblingspostboten und jetzt schon auf den Weg in euren Briefkasten. Wer hier einen netten Comment hinterlässt, hat wieder die Möglichkeit eine Testpressug in den Händen zu halten. Steht leider nichts drauf aber für die KM010 ist es warscheinlich noch ein wenig zu früh. Müsst aber nur 1 und 1 zusammenzählen um auf KR002 zu kommen 😉 Viel Glück.
[/lang_de]
[lang_en]
Ahhhh Monday…… just in the hands of our favorite postman and now on the way to your mailbox. Whoever leaves a nice comment, has the chance to be the proud owner of our latest testpressing. Unfortunately, there is nothing written on it but it is probably a little too early for the KM010. Just sum up 1 and 1 to get to KR002 🙂 Good luck.
[/lang_en]
[lang_de]
War ja wieder mal nen Heimspiel für die alten freiburger Urgesteine Rampa und David Mayer. Aber der Lockige und “The Polish Dream” wurden natürlich auch herzlichst in den Kreis aufgenommen. Leider zieht immer noch Kapitän Sperrstunde um die Häuser und so mussten wir und der tanzwütige Mob dann doch gegen 5 das Gebäude verlassen. Apropo 5 – Das ist gleichzeitig auch die Anzahl an Stunden die Adam Port und &ME ab 07:30 am Flughafen warten durften, um auf die durch einen Streik verspätete Maschine zu warten. Danke Easyjet.
[/lang_de]
[lang_en]
Again it was a homerun for the old Freiburg originals Rampa and David Mayer. But the curly one and “The Polish Dream” were also warmly welcomed into the circle. Sadly captain curfew is still runnung around the houses so we and the dancing mob had to leave the building at 5 am. Speaking of 5 – this is exactly the number of hours Adam Port and &ME had to wait at the airport to get on their slightly late plane. Thanks Easyjet.
[/lang_en]
[lang_de]
Für alle, die es am Samstag nicht ins Watergate geschafft haben, gibt es jetzt nochmal &ME’s Set zum downloaden und streamen. Mussten es leider für unsere Radio Show auf eine Stunde kürzen – die restlichen Tracks könnt ihr dann beim nächstem mal hören. Auf ins Wochenende!
[/lang_de]
[lang_en]
For all of you who could not make it to join us at Watergate last weekend, here’s &ME’s set for streaming and downloading. We had to cut it down to one hour for our radioshow, but you’ll hear the other tracks next time. Let’s start the weekend!
[/lang_en]
[lang_de]
1. Mai ging ab. Hier haben wir nen kleines Video vom Lockemüller Open Air. Unten gibts noch ein Paar Fotos… keinescheiße alles bio!
[/lang_de]
[lang_en]
May 1st rawked. Here’s a little vid from the Lockemüller open air. Below you’ll find some pix…
[/lang_en]
[lang_de]
Adam und Ruedes goldkehlchenmässiges “Corrosive Love” klingt noch in den Ohren und schon steht ein weiteres Release vor der Tür. Diesmal sind wieder alle vier an der Reihe und steuern je einen Track zur Workparty 2 bei. Aber bevor ihr was zu hören bekommt, werden die Tracks erstmal ausgiebig getestet. Ganze sechs Wochen tourt Keinemusik dafür durch eure Lieblingsclubs und stellt sich hinter die Decks. Ob auch eure Stadt dabei ist, seht ihr oben – Kickoff ist heute im Rocker 33 mit Adam Port, &ME und Rampa.
[/lang_de]
[lang_en]
Adam’s and Ruede’s “Corrosive Love” still rings in our ears and thre’s already another release coming up. Again it’s time for all the four of us to put in one track each for the Workparty 2. But before you get to hear them all tracks will be extensively tested. Full six weeks Keinemusik is touring through your favorite clubs setting up behind the decks. See if your city is in above – Kickoff is today at Rocker 33 with Adam Port, &ME and Rampa.
[/lang_en]
[lang_de]
Es wird in ein paar Tagen, genauer gesagt, am 16.04. wieder eine Keinemusik-Nacht im Horst geben. Diesmal wurde sie von der immer zu einem Späßchen aufgelegten DJ-Crew mit dem Motto „Back“ ausgezeichnet. Wir haben keine Ahnung, ob du vorsichtshalber ein paar Pfund Mehl und das eine oder andere Stück Butter mitbringen solltest, aber falls es dann doch kein Plätzchen-Rezepte-Austausch, sondern einfach nur eine ihrer schweißtreibenden, Techhouse-Standards setzenden Floorverwüstungen werden sollte, wird dir für diese Utensilien sicher auch irgendeine andere Verwendung einfallen. Es haben sich für den Abend Rampa, &ME, David Mayer und Reznik angekündigt. Des Weiteren wird das Keinemusik-Covergirl Monja gewohnt charmant in irgendeiner Clubecke ihr Unwesen treiben. Wir verlosen für den Abend 10×2 Plätze auf der Gästeliste. Schreib eine Mail mit dem Betreff „Back“ an blackhole [at] keinemusik [dot] com. Bis Samstag ♥ KLICK HIER.
[/lang_de]
[lang_en]
In only a few days, on the 16th of April, there will finally be another Keinemusik night taking place at Horst, Kreuzberg. This time the always jocular DJ crew gave it the motto “back”, and you may get prepared to see them set new techhouse standards by making it another of their sweaty floor-wrecking experiences. Announced for the evening are Rampa, &ME, David Mayer and Reznik. As usual, Keinemusik-Covergirl Monja will be up to her charming tricks around the club’s corners. We’re giving away 10×2 spots on the guestlist. Just write us an email with the subject “back” to blackhole [at] keinemusik [dot] com. See you on Saturday ♥ CLICK HERE.
[/lang_en]
[lang_de]
Der Kool Keith aus Köln hat mit seinem Monstercomment unsere Nike Destroyer Jacke abgestaubt. Wie es dazu kam und was er noch alles tun muss um sie auch tragen zu können, erzählt er alles auf seinem Blog. Klick HIER.
[/lang_de]
[lang_en]
A couple of weeks ago the Kool Keith from Cologne won our Nike Destroyer Jacket with his monster comment. Check his blog to find out what he needed to do to win it and what he needs to do to wear the jacket. Click HERE.
[/lang_en]